Форум RUS-BD: Перевод с польского 2 том Zemsta hrabiego Skarbka - Месть графа Скарбека - Форум RUS-BD
Перейти к содержимому
Вход
Регистрация
Помощь
Поиск
Расширенный
Сайт RUS-BD
Обсуждения
Пользователи
Календарь
Форум RUS-BD
>
Переводы BD
>
Коллективные и публичные переводы
Просмотр новых публикаций
(8 Страниц)
« Первая
←
6
7
8
Вы не можете создать новую тему
Тема закрыта
Перевод с польского 2 том Zemsta hrabiego Skarbka - Месть графа Скарбека
#141
van_der_alex
Гуру
Группа:
Администраторы
Сообщений:
1 745
Регистрация:
28-Сентябрь 09
Город
нет
Отправлено
16 Январь 2010 - 14:34
Я оказывается ошибся, он пишется mecenas - Вервольф прав. Значит зовут его Меценас Десадо.
0
Наверх
Цитата
Ответить
Поиск по теме
Главная
Наш сайт
|-- Новости сайта
|-- Жалобы и предложения
|---- Набор в нашу команду
|-- Наше Комьюнити
|---- Опросы
События в мире BD и РИ
|-- Мир
|-- Россия
|---- Москва
|---- Питер
|-- Украина
|---- Киев
|---- Одесса
Переводы BD
|-- Текущие индивидуальные переводы
|---- В помощь переводчикам
|-- Коллективные и публичные переводы
|---- Обсуждения коллективных переводов
|-- Текущие совместные переводы и реставрации
|---- На перевод
|---- Набор текста
|---- Редактура
|---- Оформление
|---- Вычитка
Скачать BD
|-- BD на английском
|-- BD на других языках
|-- Поиск BD
Все о BD
|-- Обсуждения BD
|-- Теория BD
|-- Творцы BD
Разное
|-- Видео
|---- Европейское кино
|-- Комиксы
|-- Всё остальное
← Предыдущая тема
Коллективные и публичные переводы
Следующая тема →
(8 Страниц)
« Первая
←
6
7
8
Вы не можете создать новую тему
Тема закрыта
1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей
Design by Fisana
©
IPB 3 Themes