Форум RUS-BD: Thorgal - Форум RUS-BD

Перейти к содержимому

 
  • (12 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Thorgal

#1 Пользователь офлайн   vladibor

  • Участник
  • PipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 50
  • Регистрация: 26-Сентябрь 09
  • ГородДнепропетровск

Отправлено 28 Сентябрь 2009 - 13:58

Подработаю "топик-стартером". Ибо, уверен, что эта тема понадобится. Предлагаю обсуждать здесь вопросы, связанные с переводом сего произведения искусства от G.Rosinski и J. Van Hamme. Наверное, в число авторов, можно уже включить и Y.Sente. Благо последние (на текущий момент) два тома выходили при его участии.
0

#2 Пользователь офлайн   iskal

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 3 738
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородMilano

Отправлено 28 Сентябрь 2009 - 15:18

Просмотр сообщенияvladibor (28 Сентябрь 2009 - 14:58):

Подработаю "топик-стартером". Ибо, уверен, что эта тема понадобится. Предлагаю обсуждать здесь вопросы, связанные с переводом сего произведения искусства от G.Rosinski и J. Van Hamme. Наверное, в число авторов, можно уже включить и Y.Sente. Благо последние (на текущий момент) два тома выходили при его участии.

Спасибо Вам ребята!!!
когда ждать 11 том?
  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 
0

#3 Пользователь офлайн   vladibor

  • Участник
  • PipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 50
  • Регистрация: 26-Сентябрь 09
  • ГородДнепропетровск

Отправлено 28 Сентябрь 2009 - 15:55

Просмотр сообщенияiskal (28 Сентябрь 2009 - 13:18):

Спасибо Вам ребята!!!
когда ждать 11 том?

wearvolf Обещал, что скоро. Заканчивает оформление. Я - на 30-й странице 12 тома.
0

#4 Пользователь офлайн   wearvolf

  • ВeD'мак
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 740
  • Регистрация: 27-Сентябрь 09
  • ГородMiddle Earth

Отправлено 28 Сентябрь 2009 - 17:08

Просмотр сообщенияiskal (28 Сентябрь 2009 - 14:18):

Спасибо Вам ребята!!!
когда ждать 11 том?

Оформление закончено. Завтра, 29 окончательная правка и вычитка. Значит, к 1 октября будет. :)
Изображение
0

#5 Пользователь офлайн   van_der_alex

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 2 394
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 28 Сентябрь 2009 - 18:06

Камрад Владибор, помнится как то спрашивал у Вервольфа, он категорически ответил нет. Теперь вот хочется спросить у вас - раз вы переводчик с польского (я не ошибся???), не сможете ди вы перевести 2 (последний) том графа Скарабека. Очень уж хочется узнать чем там все кончилось. А перевода на Инглиш нет у этого тома.
0

#6 Пользователь офлайн   vladibor

  • Участник
  • PipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 50
  • Регистрация: 26-Сентябрь 09
  • ГородДнепропетровск

Отправлено 28 Сентябрь 2009 - 18:56

Просмотр сообщенияvan_der_alex (28 Сентябрь 2009 - 16:06):

Камрад Владибор, помнится как то спрашивал у Вервольфа, он категорически ответил нет. Теперь вот хочется спросить у вас - раз вы переводчик с польского (я не ошибся???), не сможете ди вы перевести 2 (последний) том графа Скарабека. Очень уж хочется узнать чем там все кончилось. А перевода на Инглиш нет у этого тома.

Я думаю, не накажут за офф-топ? :)
ну...по поводу "переводчика" - это слишком громко сказано. Просто - владею парой-тройкой языков, кроме русского. Вервольфа пока, вроде, устраивает качество перевода, но устроит ли Вас?
По сабжу. Я не против. Но у меня нет первоисточника. И, соответственно, я пока не могу оценить объём работы. Да и поймите правильно, хотелось бы сначала закончить "Торгала"...
Одним словом, ткните ссылкой, где я могу его взять. Категорически "нет" не отвечаю, но посмотреть надо.
0

#7 Пользователь офлайн   van_der_alex

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 2 394
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 28 Сентябрь 2009 - 20:24

По поводу ссылки - уважаемый iskal - у вас есть сканы? А качество устроит, мы не вредные. По поводу Торгала - закончить серию из 30 томов - дело не одного месяца, и так далеко планировать мы не будем. А вот закончить текущий переводимый том, и для разнообразия взять на перевод что-либо другое (что как раз может быть Скарабеком) - почему бы нет? :D
0

#8 Пользователь офлайн   wearvolf

  • ВeD'мак
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 740
  • Регистрация: 27-Сентябрь 09
  • ГородMiddle Earth

Отправлено 28 Сентябрь 2009 - 21:12

Я не из вредности сказал "нет", поймите. Просто этот польский "монте-кристо" меня не заинтересовал.
Vladibor, что значит: "Вервольфа устраивает, но устроит ли вас"? Уверяю тебя, я очень требователен к качеству переводу. Если устраивает меня, то устроит большинство. Впрочем, косяки я сам редактирую.
А потом вас заинтересует, чем там дело в "Скорпионе" закончилось и т.д. Не сманивайте моего единственного переводчика! :D
Изображение
0

#9 Пользователь офлайн   Руслан

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 966
  • Регистрация: 27-Сентябрь 09
  • ГородН. Новгород

Отправлено 28 Сентябрь 2009 - 21:31

Просмотр сообщенияvan_der_alex (28 Сентябрь 2009 - 21:24):

А вот закончить текущий переводимый том, и для разнообразия взять на перевод что-либо другое (что как раз может быть Скарабеком) - почему бы нет? :D

По поводу Скарбека - возможно, будет перевод 2 тома, с французского, от переводчицы серии "Эвен". Только, не спрашивайте: "когда?" - не знаю :) Знаю только, что эта серия ей понравилась.
Вы не знаете, что такое BD?! Тогда мы идем к вам! :)

Изображение

В работе:

В планах:
-
0

#10 Пользователь офлайн   van_der_alex

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 2 394
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 29 Сентябрь 2009 - 11:01

Мы вовсю отклонились от основной темы Торгала :) Хочется сказать уважаемому Вервольфу, что совершенно никаких претензий нет к тому, что вы отказались от перевода Графа, тут все взрослые и понимают что и куда :D . В принципе, раз переводчица с французского обещала перевести Скарабека, то предлагаю постороннюю тему на этом закончить, а уж если новостей от переводчицы через полгодика не поступит, мы камрада Владибора еще раз спросим\попросим :)
0

#11 Пользователь офлайн   vladibor

  • Участник
  • PipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 50
  • Регистрация: 26-Сентябрь 09
  • ГородДнепропетровск

Отправлено 04 Октябрь 2009 - 22:32

Собственно, начал 13 том. Поэтому возвращаюсь к имени одного молодого интригана. Среди народа ксинжинов он известен под кличкой Uebac. Как переделать корректно его имя на русский. Можн, конечно, назвать его Фёдором, но хотелось бы что-нибудь более соответствующее...
Может "Юбак"?
0

#12

  • Группа: Гости

Отправлено 04 Октябрь 2009 - 22:59

Как варианты: Уэбак, Ойбак, Оэбак, Уйбак, Юэбак, Юйбак. Мне кажутся благозвучными Ойбак и Уйбак.
1

#13 Пользователь офлайн   iskal

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 3 738
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородMilano

Отправлено 05 Октябрь 2009 - 00:15

Просмотр сообщенияvladibor (04 Октябрь 2009 - 23:32):

Собственно, начал 13 том. Поэтому возвращаюсь к имени одного молодого интригана. Среди народа ксинжинов он известен под кличкой Uebac. Как переделать корректно его имя на русский. Можн, конечно, назвать его Фёдором, но хотелось бы что-нибудь более соответствующее...
Может "Юбак"?

У меня есть греческая версия - там он зовется - OYEМПАК

Пусть будет Уебком! помойму звучит!



  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 
0

#14 Пользователь офлайн   van_der_alex

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 2 394
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 05 Октябрь 2009 - 15:38

А мне Уебок не нравится... Сразу гоблинским переводом отдает.
0

#15 Пользователь офлайн   vladibor

  • Участник
  • PipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 50
  • Регистрация: 26-Сентябрь 09
  • ГородДнепропетровск

Отправлено 05 Октябрь 2009 - 15:57

Requiem

Цитата

Уйбак

Благодарю за мысль. Остановлюсь,пожалуй, на этом варианте...
0

#16 Пользователь офлайн   iskal

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 3 738
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородMilano

Отправлено 06 Декабрь 2009 - 17:50

Просмотр сообщенияvladibor (05 Октябрь 2009 - 15:57):

Requiem
Благодарю за мысль. Остановлюсь,пожалуй, на этом варианте...


Ну что там с этим Уйбеком?  :D  сорри... просто заждался я 12 тома...



  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 
0

#17 Пользователь офлайн   vladibor

  • Участник
  • PipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 50
  • Регистрация: 26-Сентябрь 09
  • ГородДнепропетровск

Отправлено 07 Декабрь 2009 - 19:41

12 том Вервольф приводит "к нормальному бою". Я 13-й начал (там где и фигурирует, собственно, Уйбек), но проблемы со спиной не дают возможности долго сидеть за компьютером. Очень медленно дело движется.
1

#18 Пользователь офлайн   iskal

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 3 738
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородMilano

Отправлено 07 Декабрь 2009 - 19:47

Просмотр сообщенияvladibor (07 Декабрь 2009 - 19:41):

12 том Вервольф приводит "к нормальному бою". Я 13-й начал (там где и фигурирует, собственно, Уйбек), но проблемы со спиной не дают возможности долго сидеть за компьютером. Очень медленно дело движется.


Спасибо! будем ждать... Сам не люблю когда меня подгоняют, или что-нибудь требуют. Но уж больно хочется узнать чего там дальше.
  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 
0

#19 Пользователь офлайн   iskal

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 3 738
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородMilano

Отправлено 02 Февраль 2010 - 18:17

Тут как-то появился Wearwolf и сказал что команда его разбежалась  :(  Это что же значит, что нам продолжения не дождаться? я думаю неважно что за команда - мы с удовольствием поможем! 
  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 
0

#20

  • Группа: Гости

Отправлено 02 Февраль 2010 - 21:14

=)
кто чем сможет
0

  • (12 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей