Вообще то не в России, а в Казахстане, но какая разница? Ждем подробностей!
В России будут издавать Метабаронов
#2
Отправлено 26 июля 2013 - 19:07
Rincewind (26 Июль 2013 - 08:21):
Вообще то не в России, а в Казахстане, но какая разница? Ждем подробностей!
Именно что в России, просто издательство родом из Казахстана. Ну, если вам будет так угодней, на территории СНГ. Во всяком случае, на территории тех стран, где использует русский язык или на нем говорят многие.
#3
Отправлено 26 июля 2013 - 19:39
Цитата
Твердая обложка, формат А4.
Начат перевод.
Ну разве не чудесно?

#4
Отправлено 26 июля 2013 - 21:54
#5
Отправлено 26 июля 2013 - 22:50
#6
Отправлено 26 июля 2013 - 22:56
wearvolf (26 Июль 2013 - 22:50):
Почему они? по слухам ты же будешь переводить?!
#8
Отправлено 26 июля 2013 - 23:17
#9
Отправлено 27 июля 2013 - 10:42
С одной стороны это культовая серия от корифеев жанра. С другой - гиковский прыжок в омут целевых аудиторий. Издавать такой продукт ab ovo работы издания по меньшей мере странно. И немного страшно за дальнейшую судьбу Говорящих Голов, потому как есть серьезные опасения в окупаемости этой серии.
Популизация none arte дело конечно благородное, но стезя терниста и крута. Посему набирать хворост в заспинную вязанку нужно с толком, дабы не упасть под весом раскидистой коряги.
Что касается перевода и всех теоретических конфликтов с ним связанных, то претензиям к возможным проблемах пока не место. Преждевременно ставить окна не залив фундамент. Все будет, но в свое время. Сейчас главное поддержать проект всеми возможными усилиями, дабы мотивировать еще одну группу неистовых фантазеров. А потом еще, еще и еще.
#10
Отправлено 27 июля 2013 - 11:12
vovkulaka (27 Июль 2013 - 10:42):
С одной стороны это культовая серия от корифеев жанра. С другой - гиковский прыжок в омут целевых аудиторий. Издавать такой продукт ab ovo работы издания по меньшей мере странно. И немного страшно за дальнейшую судьбу Говорящих Голов, потому как есть серьезные опасения в окупаемости этой серии.
Популизация none arte дело конечно благородное, но стезя терниста и крута. Посему набирать хворост в заспинную вязанку нужно с толком, дабы не упасть под весом раскидистой коряги.
Что касается перевода и всех теоретических конфликтов с ним связанных, то претензиям к возможным проблемах пока не место. Преждевременно ставить окна не залив фундамент. Все будет, но в свое время. Сейчас главное поддержать проект всеми возможными усилиями, дабы мотивировать еще одну группу неистовых фантазеров. А потом еще, еще и еще.
Интересно пишешь, красивый слог! Зачем только создавать еще один сайт? Писал бы у нас... Вел бы Новости БД.
#15
Отправлено 27 июля 2013 - 22:57
Легче скачать серию до закрытия, а потом уж делать, что хочешь.
Мне так вообще ничего скачивать не надо - все что есть на рус бд у меня на компе лежит.
#16 Гость_Socialist_*
Отправлено 29 июля 2013 - 07:30
С другой стороны: экранизация поспевает? Или игровизация? В ином случае всяко выгоднее издавать что-то более насыщенное порнографическими сценами, не обезображенная простотой Друуна с её восхитительным рисунком и зазывными обложками идеально подошла бы.
В любом случае начинание здравое, надеюсь выручки хватит на перевод тех доп. материалов, до которых у других энтузиастов руки не дошли.
Куплю всю серию и задарю кому-нить.