Форум RUS-BD: Druuna, том 1 - Форум RUS-BD

Перейти к содержимому

 
Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Druuna, том 1

#1 Пользователь офлайн   Руслан Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 862
  • Регистрация: 27-Сентябрь 09
  • ГородН. Новгород

Отправлено 05 Декабрь 2009 - 03:45

Выставляется на реставрацию первый том Друуны
MadMax готов взять на себя оформление
Есть также сканы на 1920
Для начала реставрации нужен набранный текст
ищется человек готовый его набрать, с уже имеющихся русских сканов:
На русском тут

Сообщение отредактировал Requiem: 19 Август 2010 - 00:27

Вы не знаете, что такое BD?! Тогда мы идем к вам! :)
Изображение

Изображение

Наши сообщества:
Сообщество в Llive Journal

Сообщество в Live Internet.ru

Сообщество в diary.ru
0

#2 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 05 Декабрь 2009 - 03:52

А сравнения страниц и ссылки на переведенные тома? )))
И я сомневаюсь что сразу 8 томов кто то отреставрирует, первого тома вполне бы хватило для этой темы.
0

#3 Пользователь офлайн   van_der_alex Иконка

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 1 618
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 05 Декабрь 2009 - 03:54

Просмотр сообщенияРуслан (05 Декабрь 2009 - 02:45):

Есть у меня приличные английские сканы, из "Хеви Метал" и заливать даже не надо:

Album 1 - Morbus Gravis
Album 2 - Druuna
Album 3 - Creatura
Album 4 - Carnivora
Album 5 - Mandragora
Album 6 - Aphrodisia
Album 7 - The Forgotten Planet
Album 8 - Clone

На русском тут

Разрешение разное, но, примерно 1167 х 1500


Изображение Изображение

Нормалек, я себе скачаю, не надо ссылки удалять. :)
0

#4 Пользователь офлайн   Руслан Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 862
  • Регистрация: 27-Сентябрь 09
  • ГородН. Новгород

Отправлено 05 Декабрь 2009 - 04:04

Цитата

А сравнения страниц и ссылки на переведенные тома? )))

Ноу проблем, добавил ;)

Цитата

Нормалек, я себе скачаю, не надо ссылки удалять. :)

Не переживай, если что, - кину тебе в ЛС :D

Цитата

И я сомневаюсь что сразу 8 томов кто то отреставрирует

Я выложил, а вы - как хотите))) :P
Вы не знаете, что такое BD?! Тогда мы идем к вам! :)
Изображение

Изображение

Наши сообщества:
Сообщество в Llive Journal

Сообщество в Live Internet.ru

Сообщество в diary.ru
0

#5 Пользователь офлайн   MadMax Иконка

  • Бывалый
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 120
  • Регистрация: 26-Сентябрь 09
  • ГородДубна, Московская область

Отправлено 05 Декабрь 2009 - 22:42

Сам недавно задумался о реставрации первых томов Друуны.
Да и редактирование последнего мне тоже хотелось бы провести. :)
Ввиду большой загружености по работе релиз Друуны и Регулятора откладывается до 22-23 декабря. :sad:

In progress:
Перевод: Gipsy T04 [40%]
Вычитка: ---
Оформление: ---
Реставрация: Druuna T02 [75%], Le Regulateur T02 [80%]

Waiting:
Перевод: , Seven T05, T07
0

#6 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 22 Июль 2010 - 11:42

Нужен срочно набор текста. Поправил первый пост.
0

#7 Пользователь офлайн   Rfist Иконка

  • Участник
  • PipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 87
  • Регистрация: 29-Июль 10
  • ГородКиев

Отправлено 29 Июль 2010 - 15:38

Просмотр сообщенияRequiem (22 Июль 2010 - 13:42):

Нужен срочно набор текста. Поправил первый пост.

Если еще актуально, могу помочь с набором.
0

#8 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 29 Июль 2010 - 15:42

актуально :D
0

#9 Пользователь офлайн   Rfist Иконка

  • Участник
  • PipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 87
  • Регистрация: 29-Июль 10
  • ГородКиев

Отправлено 30 Июль 2010 - 19:19

Ну, раз актуально)) вот первый том.
Номера страниц такие же, как и в названии файлов в русском варианте Друуны. Т.е. если страница называется bu_morgrav-1_05.jpg - в ворде весь текст будет на странице пять.
2

#10 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 31 Июль 2010 - 15:56

Спасибо Rfist! :D
Отправляем на оформление.
0

#11 Пользователь офлайн   MadMax Иконка

  • Бывалый
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 120
  • Регистрация: 26-Сентябрь 09
  • ГородДубна, Московская область

Отправлено 16 Август 2010 - 15:25

Спасибо, Rfist. :)
С новыми силами приступил к оформлению.
Ввиду большой загружености по работе релиз Друуны и Регулятора откладывается до 22-23 декабря. :sad:

In progress:
Перевод: Gipsy T04 [40%]
Вычитка: ---
Оформление: ---
Реставрация: Druuna T02 [75%], Le Regulateur T02 [80%]

Waiting:
Перевод: , Seven T05, T07
0

#12 Пользователь офлайн   MadMax Иконка

  • Бывалый
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 120
  • Регистрация: 26-Сентябрь 09
  • ГородДубна, Московская область

Отправлено 07 Сентябрь 2010 - 22:08

Отреставрированный первый том Друуны

http://narod.ru/disk...US-BD).cbr.html
http://www.mediafire...l6igwl121j3tbpu

Исправленные страницы отдельно:
http://narod.ru/disk...01-COR.rar.html
http://www.mediafire...kpytwcm7m7k2tky

Просто добавить с заменой.

Пожелания и замечания, как всегда, приветствуются. :)

UPD Исправлен порядок страниц
UPD 18.09 Обновил ссылки

Ввиду большой загружености по работе релиз Друуны и Регулятора откладывается до 22-23 декабря. :sad:

In progress:
Перевод: Gipsy T04 [40%]
Вычитка: ---
Оформление: ---
Реставрация: Druuna T02 [75%], Le Regulateur T02 [80%]

Waiting:
Перевод: , Seven T05, T07
2

#13 Пользователь офлайн   LegiS Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 678
  • Регистрация: 15-Май 10
  • ГородСанкт-Петербург

Отправлено 08 Сентябрь 2010 - 00:53

стр.4 (пятая по скану) и стр.3 (шестая по скану) переставлены местами
0

#14 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 08 Сентябрь 2010 - 12:54

Спасибо. переместил в вычитку
0

#15 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 17 Сентябрь 2010 - 03:48

вычитка

18 - товарищ --> подруга ?
24 - я вспоминаю последнее время... --> я вспоминаю прошлые времена... (по смыслу возможно так лучше)
42 - у меня есть много вопросов к тебе... но сейчас я не хочу... (нет взаимосвязи между фразами) --> я знаю что должна задать тебе множество вопросов... но сейчас я не хочу... (дословный перевод с англ)
51 - смотрели на нас - вообще они смотрели как убивают и насилуют женщину --> на неё??? но в англ сканах "на нас". нужно сверится с оригиналом (и логикой))
63 - мы остались здесь --> мы очутились здесь ??? (по логике). или если дословно: на англ. we left many centuries ego -> мы покинули [Землю] много столетий назад ???
0

#16 Пользователь офлайн   MadMax Иконка

  • Бывалый
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 120
  • Регистрация: 26-Сентябрь 09
  • ГородДубна, Московская область

Отправлено 17 Сентябрь 2010 - 22:42

Цитата

51 - смотрели на нас - вообще они смотрели как убивают и насилуют женщину --> на неё??? но в англ сканах "на нас". нужно сверится с оригиналом (и логикой))

В оригинале тоже "на нас". "Les visages de ces hommes et de ces femmes qui nous regardaient?" Решил оставить как в оригинале.

Цитата

63 - мы остались здесь --> мы очутились здесь ??? (по логике). или если дословно: на англ. we left many centuries ego -> мы покинули [Землю] много столетий назад ???

По логике поменял на дословный перевод "... Мы покинули Землю много веков назад, после великой катастрофы"

Обновил ссылки
Ввиду большой загружености по работе релиз Друуны и Регулятора откладывается до 22-23 декабря. :sad:

In progress:
Перевод: Gipsy T04 [40%]
Вычитка: ---
Оформление: ---
Реставрация: Druuna T02 [75%], Le Regulateur T02 [80%]

Waiting:
Перевод: , Seven T05, T07
1

#17 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 17 Сентябрь 2010 - 23:13

Спасибо! Шикарная реставрация :D
предлагаю релизить
0

#18 Пользователь офлайн   MadMax Иконка

  • Бывалый
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 120
  • Регистрация: 26-Сентябрь 09
  • ГородДубна, Московская область

Отправлено 17 Сентябрь 2010 - 23:18

Просмотр сообщенияRequiem (18 Сентябрь 2010 - 00:13):

Спасибо! Шикарная реставрация :D
предлагаю релизить

Всегда пожалуйста! ;)
Предложение поддерживаю.
Ввиду большой загружености по работе релиз Друуны и Регулятора откладывается до 22-23 декабря. :sad:

In progress:
Перевод: Gipsy T04 [40%]
Вычитка: ---
Оформление: ---
Реставрация: Druuna T02 [75%], Le Regulateur T02 [80%]

Waiting:
Перевод: , Seven T05, T07
0

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей