Форум RUS-BD: XIII - Форум RUS-BD

Перейти к содержимому

 
  • (2 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

XIII XIII: Mystery

#21 Пользователь офлайн   iskal

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 3 738
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородMilano

Отправлено 15 Май 2014 - 18:32

начал

там спаренные тома - пускай с 8 тома начинает. 6 и 7 за мной.
  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 
0

#22 Пользователь офлайн   Mostcus

  • Новичок
  • Pip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 26
  • Регистрация: 05-Май 14
  • ГородКурск

Отправлено 16 Май 2014 - 14:54

Хорошо, передал.
0

#23 Пользователь офлайн   Mostcus

  • Новичок
  • Pip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 26
  • Регистрация: 05-Май 14
  • ГородКурск

Отправлено 17 Май 2014 - 17:41

Jean Van Hamme на русском Жан Ван Амм? Не верится что-то в Хамме.
0

#24 Пользователь офлайн   iskal

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 3 738
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородMilano

Отправлено 17 Май 2014 - 21:10

амм

или амме
  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 
0

#25 Пользователь офлайн   AlexDaerth

  • Новичок
  • Pip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 2
  • Регистрация: 11-Февраль 15
  • ГородТашкент

Отправлено 11 Февраль 2015 - 14:50

Я являюсь большим поклонником новеллы XII и сейчас занимаюсь переводом 6-го тома новеллы, с английского. Перевожу, в первую очередь для себя, но хотел бы поделиться данным переводом с поклонниками. Поэтому меня интересует, жив ли перевод с вашей стороны, и если нет, то возможно ли выложить мой перевод на вашем сайте, по завершении перевода отдельных томов.

Ранее я уже занимался переводами - переводил манги Gunsmith Cats и Gunsmith Cats: Burst.
0

#26 Пользователь офлайн   wearvolf

  • ВeD'мак
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 740
  • Регистрация: 27-Сентябрь 09
  • ГородMiddle Earth

Отправлено 11 Февраль 2015 - 17:04

Просмотр сообщенияMostcus (17 Май 2014 - 19:41):

Jean Van Hamme на русском Жан Ван Амм? Не верится что-то в Хамме.

Как говорится, не прошло и года, как прочел. )) Лично я за благозвучность произношения названий и имен на русском, да и тут со мной вроде согласны:
http://www.kinopoisk...query=van+hamme

А вообще, на французский манер произносится без h, на голландский/бельгийский с "h" (h -легкая). Но Ван Хамм(е) белгиец, так что вот так ...
Изображение
0

#27 Пользователь офлайн   goshagosha

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 968
  • Регистрация: 07-Июль 12
  • ГородМосква

Отправлено 11 Февраль 2015 - 17:40

Просмотр сообщенияAlexDaerth (11 Февраль 2015 - 15:50):

Я являюсь большим поклонником новеллы XII и сейчас занимаюсь переводом 6-го тома новеллы, с английского. Перевожу, в первую очередь для себя, но хотел бы поделиться данным переводом с поклонниками. Поэтому меня интересует, жив ли перевод с вашей стороны, и если нет, то возможно ли выложить мой перевод на вашем сайте, по завершении перевода отдельных томов.

Ранее я уже занимался переводами - переводил манги Gunsmith Cats и Gunsmith Cats: Burst.


создатель темы уже перевёл 6-8 тома серии
0

#28 Пользователь офлайн   AlexDaerth

  • Новичок
  • Pip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 2
  • Регистрация: 11-Февраль 15
  • ГородТашкент

Отправлено 12 Февраль 2015 - 07:36

Жаль. Тогда дайте знать, если перевод снова заморозится.
0

  • (2 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей