Форум RUS-BD: Golden city/Золотой город - Форум RUS-BD

Перейти к содержимому

 
  • (2 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Golden city/Золотой город

Опрос: Golden city/Золотой город (7 пользователей проголосовало)

Что делать с первым томом

  1. Даешь скан от Нитусова (1 голосов [14.29%])

    Процент голосов: 14.29%

  2. Надоть наложить самим на нормальные сканы и не парится (3 голосов [42.86%])

    Процент голосов: 42.86%

  3. Надоть самим перевести, а то наезды будуть (0 голосов [0.00%])

    Процент голосов: 0.00%

  4. Ваще не трогать, начинать со второго тома (3 голосов [42.86%])

    Процент голосов: 42.86%

Голосовать Гости не могут голосовать

#1 Пользователь офлайн   van_der_alex Иконка

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 1 750
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 14 Февраль 2010 - 19:23

ИзображениеИзображениеИзображение
Итак, я дождался. Долгое время собирался делать перевод Золотого города то с польского, то с французского, и пока я собирался - появился наконец английский сканлейт, так что теперь дело не заржавеет.
Вот выносится на повестку дня первый вопрос - что делать с первым томом. Варианта 4:
1. Отсканить в хорошем качестве издание от Нитусова
2. Наложить перевод от Нитусова на хорошие сканы, если никто сканить не сподобится
3. Сделать альтернативный перевод
4. НЕ трогать вообще.
В законности того или иного пункта я не силен, тут стоит вопрос - что все-таки лицензируется, перевод или само произведение, но с другой стороны - пока у меня лично сканов нормальных первого тома не будет (мне на законность и лицензии и прибыль Нитусова как то до лампы - я в Казахстане живу), я не успокоюсь :) Буду выкладывать по полстранички перевода второго тома и шантажировать всех (шутка).
Итак, голосуйте, ибо даже если начинать работу над вторым томом - надо сразу определится, каким шрифтом оформлять - как делал Нитусов или все таки стандартным комиксовым, приближенным к оригиналу.
0

#2 Пользователь офлайн   vanasa Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 463
  • Регистрация: 10-Октябрь 09
  • ГородКиев

Отправлено 14 Февраль 2010 - 20:39

Конечно, хотелось бы увидеть все тома, но авторское право очень щепетильный вопрос, поэтому я бы все таки начинала со второго тома.
0

#3 Пользователь офлайн   iskal Иконка

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 2 390
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородKrasnodar

Отправлено 14 Февраль 2010 - 20:49

начинать со второго тома! делать шрифтом приближенным к оригиналу. те кому нужен первый том - в магазин!, в лес! к самому Нитусову на сайт! все интресущиеся думаю первый том и так приобрели.
  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 

0

#4 Пользователь офлайн   iskal Иконка

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 2 390
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородKrasnodar

Отправлено 14 Февраль 2010 - 20:56

а если хотите могу Нитусову написать, спросить...
  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 

0

#5 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 14 Февраль 2010 - 21:03

По всей видимости у нас на форуме нет человека у которого одновременно был бы 1 том и сканер, так что первый вариант навряд ли осуществим. Заново переводить тоже смысла нет.
Как вариант остается отреставрировать на хороших сканах и выложить в закрытом разделе форума. Ну или же ничего не делать с 1 томом.
0

#6 Пользователь офлайн   iskal Иконка

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 2 390
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородKrasnodar

Отправлено 14 Февраль 2010 - 21:16

Просмотр сообщенияRequiem (14 Февраль 2010 - 21:03):

По всей видимости у нас на форуме нет человека у которого одновременно был бы 1 том и сканер, так что первый вариант навряд ли осуществим. Заново переводить тоже смысла нет.
Как вариант остается отреставрировать на хороших сканах и выложить в закрытом разделе форума. Ну или же ничего не делать с 1 томом.


у меня есть купленный том, поэтому я видимо не в курсе - а разве не существует отсканированных сканов?


ЗЫ написал Нитусову. посмотрим что он ответит.



Просмотр сообщенияiskal (14 Февраль 2010 - 21:16):

у меня есть купленный том, поэтому я видимо не в курсе - а разве не существует отсканированных сканов?


ЗЫ написал Нитусову. посмотрим что он ответит.


есть же у Миномуса!
  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 

0

#7 Пользователь офлайн   Руслан Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 864
  • Регистрация: 27-Сентябрь 09
  • ГородН. Новгород

Отправлено 14 Февраль 2010 - 21:48

Цитата

те кому нужен первый том - в магазин!, в лес!

укажи тропу - полечу прямо щас за книгой!

Цитата

есть же у Миномуса!

Я тя умоляю - скан там - полная лажа! я пока читал - чуть глаза не сломал.

Так, по теме: дождаться ответа Нитусова и начинать со 2 тома.
Вы не знаете, что такое BD?! Тогда мы идем к вам! :)
Изображение

Изображение

Наши сообщества:
Сообщество в Llive Journal

Сообщество в Live Internet.ru

Сообщество в diary.ru
0

#8 Пользователь офлайн   iskal Иконка

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 2 390
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородKrasnodar

Отправлено 14 Февраль 2010 - 21:58

Просмотр сообщенияРуслан (14 Февраль 2010 - 21:48):

укажи тропу - полечу прямо щас за книгой!


Я тя умоляю - скан там - полная лажа! я пока читал - чуть глаза не сломал.

Так, по теме: дождаться ответа Нитусова и начинать со 2 тома.


а что уже не продаются чтоль?
  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 

0

#9 Пользователь офлайн   Руслан Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 864
  • Регистрация: 27-Сентябрь 09
  • ГородН. Новгород

Отправлено 14 Февраль 2010 - 22:10

Цитата

а что уже не продаются чтоль?

На сайте изд. Нитусов? Не-а, я как-то пытался заказать - даже не ответили. Потом у Нитусова спрашивал, сказал - нету :(
Вы не знаете, что такое BD?! Тогда мы идем к вам! :)
Изображение

Изображение

Наши сообщества:
Сообщество в Llive Journal

Сообщество в Live Internet.ru

Сообщество в diary.ru
0

#10 Пользователь офлайн   Вулер Иконка

  • Турист
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 1 035
  • Регистрация: 27-Сентябрь 09
  • ГородКиев

Отправлено 15 Февраль 2010 - 00:04

Дождаться ответа Нитусова, а потом принять решение.
а купить . скажите только где???=)
0

#11 Пользователь офлайн   van_der_alex Иконка

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 1 750
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 15 Февраль 2010 - 07:44

Просто упирается все в шрифт - либо как у Нитусова (Питер Пен этим же шрифтом делался) - чтобы в одном стиле все было, либо оригинальный. И если будет у меня рано или поздно нормальный скан (а он будет я надеюсь), то хочется чтобы все оформление было в едином ключе.
А по поводу сканов первого тома - еще раз повторюсь - я его лично читал, в отличнейшем качестве, но он у меня куда то делся и с тех пор я нигде в инете найти не могу!!!
0

#12 Пользователь офлайн   iskal Иконка

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 2 390
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородKrasnodar

Отправлено 15 Февраль 2010 - 13:38

Евгений ответил.

Добрый день)к сожалению официально,я этого сделать не могу,т к права на перевод мне не принадлежат,после окончания контракта))Спасибо,за добрые слова) 
--- iskal wrote: 
> Здравствуйте Евгений. 
> Это Вас беспокоит создатель сайта www.rus-bd.com 
> Во-первых хотелось сказать Вам слова благодарности за то что Вы делали и делаете для популяризации BD в России. Я тоже, своим способом, пытаюсь это делать. 
> Дело в том, что у нас появились энтузиасты готовые взятся за дальнейший перевод серии Золотой город. Но мы уважаем авторские права, и поэтому хотели спросить Вас - как Вы к этому относитесь? Сканы изданного Вами первого тома гуляют по сети - можно нам их выложитьли Вы против? 
> Спасибо.



Думаю надо начинать с 2 тома. а если найдется хороший 1 том, то разместить и его.


  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 

0

#13 Пользователь офлайн   van_der_alex Иконка

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 1 750
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 18 Февраль 2010 - 08:55

Начата работа по переводу второго тома. Оформление и имена собственные берутся из первого тома от Нитусова.
3

#14 Пользователь офлайн   iskal Иконка

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 2 390
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородKrasnodar

Отправлено 04 Март 2010 - 15:58

прочел 6 томов - вещь великолепная!

одно непонятно, про что там французы еще 7 том выпустили?


  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 

0

#15 Пользователь офлайн   van_der_alex Иконка

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 1 750
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 04 Март 2010 - 20:03

Они и 8 выпустили, и серияя незакончена.
0

#16 Пользователь офлайн   iskal Иконка

  • Отец-основатель
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 2 390
  • Регистрация: 25-Сентябрь 09
  • ГородKrasnodar

Отправлено 04 Март 2010 - 21:28

ну 6 томов законченная история. 7 и 8 значит что-то новое пошло, но в том же мире, на волне популятности. Кстати вселенная там взята из Golden Cup by Henriet.
  Текущие переводы -  Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

 

0

#17 Пользователь офлайн   van_der_alex Иконка

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 1 750
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 25 Апрель 2010 - 05:53

Я может чего недопонимаю, но если Нитусов сам сказал, что права ему уже не принадлежат (кончился срок контракта), купить первый том невозможно, это значит что мы можем размещать сканы первого тома?
0

#18 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 25 Апрель 2010 - 14:01

по ходу да. но сканов у нас то все равно нет B)
0

#19 Пользователь офлайн   van_der_alex Иконка

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 1 750
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 25 Апрель 2010 - 14:07

Ну например у нас Питера Пена есть сканы первого тома, который можно хоть щас выкладывать... А если уж Золотой Город никто не отсканит, всегда можно перевод нитусовский наложить на французские сканы, та же самая реставрация, я так и сделаю рано или поздно, если раньше сканы не появятся, но это уже летом будет, не раньше, а мож и позже.
0

#20 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 25 Апрель 2010 - 15:58

я думаю Питера Пэна имеет смысл первый том сразу со вторым выложить, когда будет готов
0

  • (2 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей