Форум RUS-BD: Наёмник, том 7 - Форум RUS-BD

Перейти к содержимому

 
Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Наёмник, том 7

#1 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 23 Июнь 2010 - 22:01

Наёмник, том 7
http://rus-bd.com/ev...-mercenary.html
Ввиду того что поступила критика (при том вполне объективная) на этот перевод, он отправляется на реставрацию.
0

#2 Пользователь офлайн   van_der_alex Иконка

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 1 750
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 24 Июнь 2010 - 14:08

Опять же, так как исходного текста нет, я могу набраный текст (если Ванаса его наберет, ибо больше некому) полностью вычитать и причесать, как с Орлами Рима. Но наложение делать не буду.
0

#3 Пользователь офлайн   vanasa Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 463
  • Регистрация: 10-Октябрь 09
  • ГородКиев

Отправлено 24 Июнь 2010 - 19:14

Я могу набрать, но ввиду того, что домашний комп недавно погиб, это немного отложится. (((((
Если никто не возьмется, пока буду приводить свое детище к жизни, я сообщу, что приступила к работе.
0

#4 Пользователь офлайн   Руслан Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 864
  • Регистрация: 27-Сентябрь 09
  • ГородН. Новгород

Отправлено 25 Июнь 2010 - 00:05

Если никто не возьмет, вычитайте, я оформлю :)
Вы не знаете, что такое BD?! Тогда мы идем к вам! :)
Изображение

Изображение

Наши сообщества:
Сообщество в Llive Journal

Сообщество в Live Internet.ru

Сообщество в diary.ru
0

#5 Пользователь офлайн   van_der_alex Иконка

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 1 750
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 25 Июнь 2010 - 15:40

Вот и поделили :)
0

#6 Пользователь офлайн   vanasa Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 463
  • Регистрация: 10-Октябрь 09
  • ГородКиев

Отправлено 07 Июль 2010 - 19:41

Набранный текст седьмого тома Наемника - http://www.mediafire.com/?kvdmhmktbz3

P.S.
Но кажется поздновато. ((((
2

#7 Пользователь офлайн   Руслан Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 864
  • Регистрация: 27-Сентябрь 09
  • ГородН. Новгород

Отправлено 07 Июль 2010 - 20:28

Цитата

Но кажется поздновато. ((((

Нормально, добью Кожевника Алима, возьмусь за Наемника.
Спасибо! :)
Вы не знаете, что такое BD?! Тогда мы идем к вам! :)
Изображение

Изображение

Наши сообщества:
Сообщество в Llive Journal

Сообщество в Live Internet.ru

Сообщество в diary.ru
0

#8 Пользователь офлайн   vanasa Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 463
  • Регистрация: 10-Октябрь 09
  • ГородКиев

Отправлено 07 Июль 2010 - 20:32

На всякий случай уточню, что это только набранный текст. Он не вичитывался. Пока что. )
0

#9 Пользователь офлайн   van_der_alex Иконка

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 1 750
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 05 Сентябрь 2010 - 08:31

Если никто не начал, я отредактирую/перереведу, раз обещал
2

#10 Пользователь офлайн   vanasa Иконка

  • Мастер
  • PipPipPipPip
  • Группа: Комьюнити
  • Сообщений: 463
  • Регистрация: 10-Октябрь 09
  • ГородКиев

Отправлено 07 Сентябрь 2010 - 21:29

Не взялся еще. :rolleyes:
0

#11 Пользователь офлайн   Kahanee Иконка

  • Новичок
  • Pip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 2
  • Регистрация: 09-Сентябрь 10
  • ГородЯкутск

Отправлено 09 Сентябрь 2010 - 17:28

Здравствуйте. Давно хочу попробовать себя в если не в переводе, то хотя бы правке текстов. Правда, возможности скачивать оригиналы - по крайней мере, в большиъ объёмах - пока нет. Выложенный здесь текст седьмого тома причесала, как смогла. В частности, добавила запятых и убрала разные опечатки. Может, теперь кому-нибудь будет легче корректировать сам перевод.
глава 7
3

#12 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 09 Сентябрь 2010 - 19:35

Спасибо за помощь, редакторы и корректоры нам очень нужны :D

Просмотр сообщенияKahanee (09 Сентябрь 2010 - 17:28):

текст седьмого тома причесала, как смогла. В частности, добавила запятых и убрала разные опечатки

в этом собственно и заключается редактура (в большинстве случаев), ничего экстраординарного мы не требуем )))
0

#13 Пользователь офлайн   van_der_alex Иконка

  • Гуру
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Администраторы
  • Сообщений: 1 750
  • Регистрация: 28-Сентябрь 09
  • Городнет

Отправлено 10 Сентябрь 2010 - 12:52

В данном случае лучше заново перевести. Слишком много ошибок смысловых. Пример:

перевод старый:
3
Нет, это не остров на карте.
Странно- он выглядит намного больше по размерам.
Будет приятно найти там свежую воду и поразмять ноги на земле.

перевод корректный:
3
Нет, этого острова нет на карте.
Странно – он выглядит не таким уж и маленьким.
Было бы неплохо найти там свежую воду и размять ноги.
0

#14 Пользователь офлайн   Requiem Иконка

  • Отступник
  • Pip
  • Группа: Заблокированные
  • Сообщений: 0
  • Регистрация: 24-Сентябрь 09
  • ГородХарьков

Отправлено 10 Сентябрь 2010 - 13:03

Значит в большинсво случаев этот том не входит, оставим его пока на редактуре.
Kahanee, твоя помощь понадобится тогда когда доберемся до вычитки. Там как раз запятые и опечатки - основная проблема ))
0

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей