Отправлено 26 Июль 2010 - 22:36
часть 3
Женский обоз
стр.50
Абилен. Центральная улица. Члены правления общества освоения западного рубежа (фронтира) собрались в большом салуне Отеля Перл. В нескольких сотнях миль находится Ратон, пограничный город, жизнь в котором уже несколько лет была не сахар. Председатель - Джон Аберкромби, директор общества освоения западного рубежа (фронтира). В этот день должно быть вынесено решение, так как ситуация в Ратоне штата Техас сильно изменилась. Все слушают внимательно, ведь собравшиеся, основные акционеры общества, несколько лет назад сами были переселенцами. Сегодняшние проблемы известны им, поэтому решение должно быть принято быстро.
Ратон до сих пор в зоне освоения. Жизнь в таком захолустье нелегка.
Вот почему наши поселенцы не хотят брать с собой женщин, но ситуация изменилась и там стало спокойнее.
Нашему обществу поручили найти девушек, жаждущих приключений и достаточно храбрых, чтобы отправиться туда с нашими мужчинами.
Конец 18 века. Раньше в Абилене насчитывалось лишь несколько домов...теперь это большой город. Торговля скотом была основой роста и процветания города.
стр.51
Диббс, стадо должно прибыть в Ратон в хорошем состоянии. Следи за тем, чтобы они не слишком устали, так как там дают полдоллара за фунт...а это очень приличные деньги.
Не волнуйтесь мистер Стовел... я знаю свою работу и мои напарники также.
Роскошный и благородный дом полковника Брианда и его обитатели
Ты хотела с нами поговорить?
Да, я хочу сообщить вам, что я покидаю дом.
А с ним роскошь, почести, уроки игры на пианино, уроки верховой езды. А также забавы со стрельбой из кольта или винчестера по животным с расстояния 150 ярдов.
стр.52
Ты мечтал о сыне, поэтому воспитывал меня как мальчика. Это в стиле мужчины с дикого запада, несносного и испорченного.
Теперь я взрослая и не хочу так дальше жить. Мне от вас ничего не надо, прошу лишь отнестись с уважением к моему решению.
Мне предстоит непростой разговор с представителем компании.
Мне уже 39 лет, но лишь теперь я поняла, что мне нужно от жизни. Если они смогут обеспечить мне…
Добрый день, мисс Саймон, в школе все в порядке?
Конечно…Извините, но я спешу
Странная девушка…и ведет себя странно в последнее время
стр.53
Головной офис общества освоения западного рубежа (фронтира)
Хорошо. Вы откликнулись на наше предложение…Уверен, что вы не будете возражать, если мисс Фелевуд проверит…Гхем…соответствуете ли вы нашим требованиям.
Люди в Ратоне, которых мы обслуживаем, требовательны.
Тяжелая работа на рубеже (фронтире) делает их жестокими…как к себе, так и к окружающим.
Удачи, Диббс.
Я дам о себе знать в ближайшее время, Мистер Стовелл. До Ратона рукой подать.
Ратон, Нью-Мексико, недалеко от границ Колорадо. Все ожидающие отправки собрались здесь.
Удачи, парни. Надеюсь, ваше путешествие будет безопасным!
стр.54
Если все будет хорошо…у нас не будет проблем…ты меня понял?
Будьте уверены, босс, дорога недолгая…не волнуйтесь.
Двигай
Не распускай руки
Послушай красотка, здесь ты обычная девка, как и остальные…забудь кем ты была.
Оставь ее.
Хочешь пинка под зад?
Стоп, Корвелл. Не забывай, что ты работаешь на нас!
Вы правы сэр…Но она что-то имеет против меня. Не понимаю, почему вы ее выбрали. Все в городе знают ее.
Ну, она работала в салуне, но это ничего не значит…
стр.55
Возможно, но я не уверен в этом.
Увидимся позже, Корвелл.
Шли часы, казавшиеся днями
По той же дороге, в том же направлении
Диббс, животные сильно потеют.
Верно. Надо дать им попить…Бразос лишь в паре миль отсюда.
Сделаем здесь привал…но недолго. Нас ждут в Ратоне. У них проблемы с поставками провизии.