там же, последний кадр, второй баллон - лишний пробел перед "тем"
стр.6, первый кадр, второй баллон - "имеешь в виду" (в данном случае раздельно)
стр.18, третий кадр - запятая после "например"
далее по песне, там есть паузы, где можно поставить запятую или точку (сделать конец предложения), но тут на усмотрение оформителя
там же, пятый кадр, первый баллон - запятая после "конец"
там же, шестой кадр - запятая после "руке" и после "ожидает"
там же, последний кадр - запятая в каждом баллоне после "тебя"
стр.28, предпоследний кадр - запятая перед "Джон"
стр.46, второй кадр - лишнее "говорю"
стр.48, четвертый кадр - лишний пробел перед "пизен"
стр.49, предпоследний кадр - лишний пробел после "кот!"
1. Надпись на обложке rus-bd - шрифт не в тему, да и сама надпись тоже не в тему. Категорически против я всех этих логотипов. Если мое мнение как соавтора перевода учитывается - убери плиз надпись и оставь старый логотип издательства, как в первых 3 томах.
2. Вторая страница. Тоже самое. Неужели самому не видно, как эта надпись нарушает композицию картины? Что за траурная рамка? Можешь меня убрать с этого списка, я тщеславием не страдаю, но надпись про сайт сделай либо таким же шрифтом, либо не делай вообще, а то как щас - смотрится убого.
3. стр 5 - где находится (без мягкого знака) Джуниор
стр 7 - выглядишь, (ЗПТ) Фауст.
Я могу для вас еще что... (убрать ЗПТ)
стр 10 марионетка Фауст может (убрать ЗПТ)
стр 13 порошок, который он брал, (ЗПТ)
Потом продолжу
стр 18 задать несколько вопросоВ
стр 20 за то, что он ПОКАЗАЛ миру (а то два раза подряд слово ОТКРЫВАЛ)
Жаль,(ЗПТ) его талант
стр 21
Знаешь,(ЗПТ) Блэксад...
я догадаюсь. (ТЧК) Вы пытаетесь...
стр 22
которую я когда-либо (дефис)
клянусь тебе, (ЗПТ) Карл... своим нерожденным (слитно) ребенком.
Половина ошибок была вычитана в прошлый раз, но ты их не поправил.
стр 25
Ты это имела в виду? (убрать ЗПТ, в виду - раздельно)
вместо "Йоахимом звали" предлагаю "Так звали..."
стр 26
Пойдем со мной, Ангелочек, я... (ЗПТ)
стр 28
Будь осторожен, Джон. (ЗПТ)
стр 30
...если знать, куда смотреть (ЗПТ)
вместо 2 стакана бурбона лучше так: ДВА стакана бурбона
стр 38
А я-то думаю... (ДЕФИС)
стр 44
и будет играть вечером (убрать ЗПТ)
стр 46
я всегда говорю, только... (у тебя говорю два раза повторяется)
стр 49
По имени Дюпре. (ТЧК)
стр 51
он нашел ЙОАХИМА
ВРОДЕ ВСЕ!
16jpg
Он просто хочет... (убрать ЗПТ)
19jpg
Вместо фразы ...на службу, но когда он вернулся, он уже не был таким как прежде... предлагаю более литературно:
...Йоахим был единственным, кого взяли на службу, но вернулся он оттуда совсем другим человеком... Кстати, где сейчас Себастьян?
21jpg
Вместо фразы Он заслуживает уважения за то, что он показал миру талант Себастьяна. предлагаю:
Он заслуживает уважения за то, что подарил миру талант Себастьяна.
53jpg
Вместо Ты не думаешь... надо:
Тебе не кажется, что уже поздно думать о своем сыне?