Для сравнения - мой старый корявый перевод с английского:
ЭТО ПРОДОЛЖАЛОСЬ, КТО-ТО СКАЖЕТ, СОТНИ ЛЕТ…
НИЧЕГО РЕАЛЬНО НЕ ОТЛИЧАЛОСЬ, КАК ДО ТОГО, ТАК И ВПОСЛЕДУЮЩИЕ ВРЕМЕНА…
СЛОВНО ГРАД ИЛИ ЧУМА, ВОЙНА ВОРВАЛАСЬ В ЖИЗНЬ ПРЕДМЕСТИЙ,КОГДА ЕЕ МЕНЬШЕ ВСЕГО ОЖИДАЕШЬ… ОСОБЕННО, КОГДА ПШЕНИЦА СОЗРЕЛА, А ДЕВУШКИПРЕЛЕСТНЫ…
я кстати довольно много первого тома перевел... правда там все править надо, искать подходящий стиль...
Soleilceltic
#42
Отправлено 14 Август 2011 - 14:56
Тема довольно интересная, только рисунок меня не очень впечатлил. В любом случае, у меня итак много проектов.
"Он - сталь! Он - огонь! Он - война, нужда и боль!
Он- Черная Сила! Великая сила, последняя из трех, что сотворили этот мир...
Только камни помнят войну Трех Сил. Но, в отличие от деревьев, камни безмолвны...
Слушай меня внимательно. Наше время сочтено! Белая сила и Красная сила не были уничтожены, они лишь раскололись на такие маленькие фрагменты, что каждый из них смог найти укрытие в живой материи. Все существа имеют в себе часть этих сил. До тех пор, пока матери будут вынашивать детей, а
колосья наполнятся зерном, Властелин Смерти бессилен...
Черная сила стремится уничтожить этот мир. Но она ничего не может сделать без помощи человека. Сам того не ведая, ты отдал себя в ее руки, за что она тебя отблагодарила, убив единственное существо, которое могло растопить твое сердце. Смирился ли ты? Не пожелаешь ли вернуть жизнь этого существа, а также жизни тех, кто пал от твоего меча?!"
"Он - сталь! Он - огонь! Он - война, нужда и боль!
Он- Черная Сила! Великая сила, последняя из трех, что сотворили этот мир...
Только камни помнят войну Трех Сил. Но, в отличие от деревьев, камни безмолвны...
Слушай меня внимательно. Наше время сочтено! Белая сила и Красная сила не были уничтожены, они лишь раскололись на такие маленькие фрагменты, что каждый из них смог найти укрытие в живой материи. Все существа имеют в себе часть этих сил. До тех пор, пока матери будут вынашивать детей, а
колосья наполнятся зерном, Властелин Смерти бессилен...
Черная сила стремится уничтожить этот мир. Но она ничего не может сделать без помощи человека. Сам того не ведая, ты отдал себя в ее руки, за что она тебя отблагодарила, убив единственное существо, которое могло растопить твое сердце. Смирился ли ты? Не пожелаешь ли вернуть жизнь этого существа, а также жизни тех, кто пал от твоего меча?!"
#45
Отправлено 15 Август 2011 - 01:40
Вулер (14 Август 2011 - 16:33):
А меня вот рисунок чем-то заворожил что-ли. А если здесь еще и вся история такая же завораживающая... В общем, будет перевод, обязуюсь оформить!
Соглашусь - рисунок завораживает! особенно интересно посмотреть дополнительный том... о том как все это создавалось!
Текущие переводы - Les eaux de Mortelune - T02 (с английского), Альфа - T01 (с английского)

Вход
Регистрация
Помощь



Цитата


