Форум RUS-BD: Nitrat - Просмотр профиля

Перейти к содержимому

 

Nitrat Профиль Рейтинг: *****

Репутация: 729 Легенда форума
Группа:
Комьюнити
Сообщений:
1 150 (0,41 в день)
Активен в:
Текущие совместные переводы и реставрации (459 сообщений)
Регистрация:
11-Ноябрь 09
Просмотров:
11 915
Активность:
Пользователь офлайн Сегодня, 10:53
Сейчас:
Оффлайн
Иконка   Nitrat Ребзя, переводчики сами свои переводы не вычитают).

Мои сообщения

  1. В теме: Переводы Nitrat'a

    Отправлено 8 июня 2017

    Изображение
    Делай клик!

    Я сначала честно пытался его перевести, а потом внезапно заметил, что это не адаптация рассказа, а сам рассказ Лавкрафта. В полном объеме. Рационально рассудив, что в сети найдется этот рассказ, переведенный профессионально, я таки нашел перевод и попросту разбил его на блоки в соответствии с блоками на страницах графического романа. Если найдете автора перевода - будет просто замечательно.

    Также очень бы хотелось получить украинскую версию, перевод можно взять отсюда.
  2. В теме: Ланфест в космосе 5

    Отправлено 1 июня 2017

    Скан https://drive.google. ..b1dmc1lSWkluMWM
    Шрифт https://drive.google. ..VVdRTHI2X1JiM1E
  3. В теме: Ланфест в космосе 5

    Отправлено 1 июня 2017

    Шрифт используй любой диалоговый (кроме комиксанса). Первые два тома оформлены шрифтом A.C.M.E. В архивах со шрифтами от -v- должен быть.
  4. В теме: Ланфест в космосе 5

    Отправлено 1 июня 2017

    Сегодня вечером гляну, какие сканы у меня есть.
  5. В теме: Переводы Nitrat'a

    Отправлено 30 мая 2017

    Отправил на оформление вот эту замечательную штуку.
    Изображение
    БДтека.

    Битва при Креси. Одному из рыцарей, сражавшихся на стороне короля Филиппа, случается видение...

    Полезная инфа, которой не нашлось места на страницах (потому как и оригинал рассчитан на любознательного или эрудированного читателя):

    Элион де Вильнёв действительно был одним из великих магистров Ордена госпительеров.
    Вильель , населенный пункт.
    "За Святого Георгия!" - боевой клич англичан, общехристианский миф. См. "Георгий и дракон".
    Лопиталь .
    Лозер.
    Авиньон и Авиньонское папство.
    Битва при Креси.
    Граф Аленсона.
    "Монжуа Сен-Дени" , боевой клич французов.
    Хуан Фернандес де Эредиа, внезапно реальная личность, великий магистр Ордена госпитальеров (Мальтийского ордена).
    Эдвард Вудсток.
    Король Эдвард Английский .
    Аквитания .
    Арагон.
    Севенны .
    Олас.
    Сен-Жульен- д'Арпаон.

    Изменения по сравнению с английской версией:

    В английской версии Единорог женского рода (прямо как "корабль" ). Не найдя аналога, я решил сделать Единорога мужиком, что, в принципе, наследует литературную и фольклорную традиции (нет, серьезно, единорогиха?! ). По последним фразам, которыми обмениваются Папа и Хуан, видно, что говорят они якобы о женщине. Этот момент я специально оставил, предположив, что прекрасная дама в позднем средневековье все-таки была бы более веским поводом ослушаться Папу, чем упоминание какого-то старого знакомого. Просто допустим, что Хуан таким образом отмазался. Да и я вместе с ним, не переврав перевод :) .

Информация

Статус:
Мастер
Возраст:
Неизвестен
День рождения:
Неизвестен
Пол
Город:
Хмельницкий
Интересы:
BD, board games

Контактная информация

E-mail:
Отправить письмо на e-mail
Сайт:
Сайт  http://www.diary.ru/~Glemm/
ICQ:
ICQ  228805907

Комментарии

Страница 1 из 1
  1. Фотография

    Nitrat Иконка

    05 апр. 2016 - 12:50
    Да, спасибо, видел), буду пилить.
  2. Фотография

    Амальгам Иконка

    02 апр. 2016 - 20:10
    Привет. Тут гномов на англ. выложили. http://www.bookgn.com/12077-dwarves-v01-redwin-of-the-forge-2016.html
Страница 1 из 1